Monday, April 15, 2013

Livy I 58 p. 77


Livy I 58 p. 77
Sp. Lucretius cum P. Valerio Volesi filio, Collatinus cum L. Iunio Bruto venit… Lucretiam sedentem maestam in cubiculo inveniunt. Adventu suorum lacrimae obortae (sunt), cumque maritus quaesivisset “Satin salvae?” “Minime” inquit;

Spurius Lucretius came with Publius Valerius, the son of Volesus, Collatinus (came) with Lucius Junius Brutus… The found Lucretia sitting in her room crying (grieving). Tears rose up at the arrival of her near and dear, and when her husband asked “Is everything ok?” “No” she said;

“quid enim salvi est mulieri, amissa pudicitia? Vestigia viri alieni, Collatine, in lecto sunt tuo; ceterum corpus est tantum violatum, animus insons; mors testis erit. Sed date dexteras fidemque (rem) haud impune adultero fore.

For what of safety is there for a woman, with chastity having been lost? The traces of another man, Collatinus, are in your bed; but my body was violated only, my soul is guiltless; death will be my witness. But give your right hand and your word that the adulterer will not go unpunished.

Sex. est Tarquinius qui hostis pro hospite priore nocte vi armatus pestiferum hinc abstulit gaudium. Hoc gaudium est mihi pestiferum, et erit Sexto Tarquinio pestiferum, si viri estis.” Dant ordine omnes fidem.

Sextus Tarquinius is the one who last night, an enemy instead of a guest, armed with force, carried away from here a deadly pleasure. This pleasure is destructive for me, and it will be deadly for Sextus Tarquinius, if you are men.” They give their word in a row. 

No comments:

Post a Comment